第三章:翻译问题(2/6)
“赤色戒律守持,绝对就是朱八戒了。”
没错了!
八戒是观音菩萨取的号,俗名叫朱刚鬣。
精准的称呼,应该是:朱八戒,朱悟能,而不是动为姓的猪八戒,翻译成赤色也算。
“这血染白纱的开光仪?”
“地良,猪就要盖一块红布而已!”
“黑色尸油浸的三巨木桩?”
“三柱青香!青香,谁能到这個世界的人,对香的认居这口,居用少女油脂取香。”
“三百名祭的农奴?”
“普的祭祀,虔诚磕个头收集香火而已!”
殷:“……”
伙!
真离谱他妈给离谱开门,离谱到了!
冤,太冤了!要是被奥森子爵这傻子血祭,窦娥来了递绢。
幸亏运碰到了熟神,以没被选取当白纱的染,否则就算了阴曹地府,能在枉死城当差。
上一,听到如精准的翻译,还是在雪狼谷。
“……”
“迷途的羔羊您俯伏敬拜,愿为您献上三百名祭,换取踏超凡世界的识。”