第四章 当朝尚书(1/10)
刚刚念的这句诗,出罗贯中为诸葛亮创作的言绝句。
全是:大梦谁觉?生我。草堂春睡足,窗迟迟。
对于这首诗,释和译有三种。
一种是人生如梦,谁能清梦境里的一切?而我却能够了于胸,下万万的规律。
在草堂里,春浓浓,这一午觉,一睡个时辰,醒来的时候,窗的太阳已经偏,夕阳沉沉,尽迟暮了。
这是中一种释。
另一种释则是谁是有觉悟、有智慧的人呢?我是中有数的。
三种则是,我是世上有智慧的贤臣,我每等待的主迟迟未来。
虽对于这首诗的释多,是大抵也就是这三种释较受认可。
而罗贯中为什要这写呢?
什叫“大梦谁觉”?
林柯为什要吟诵这两句诗,而不是吟诵“举头望”“白依尽”之类的?
为这首诗,含有极高的韵!
之韵!
诗里的大梦和大觉,是家对人生的一种法。
《庄子·齐论》里说:“方梦也,不梦也,梦之中占梦焉,觉而后梦也;且有大觉,而后大梦也。”